A Tale of Two Cities By Charles Dickens (In Arabic)|| قصة مدينتين : تشارلز ديكنز

A Tale of Two Cities is an 1859 historical novel by Charles Dickens, set in London and Paris before and during the French Revolution. The novel tells the story of the French Doctor Manette, his 18-year-long imprisonment in the Bastille in Paris and his release to live in London with his daughter Lucie, whom he had never met. The story is set against the conditions that led up to the French Revolution and the Reign of Terror.

This video can be used a teaching resource for listening and reading Activities.
It was recorded with slow pace reading to meet the needs of speakers of other languages who are studying Arabic. The audio quality and image quality of the Arabic script were also made HD to meet all purposes and needs.


Read by:
Nizar Taha Hajj Ahmad

You can download the PDF from here

A Tale of Two Cities

  • A Tale of Two Cities By Charles Dickens (In Arabic)|| قصة مدينتين : تشارلز ديكنز A Tale of Two Cities is an 1859 historical novel by Charles Dickens, set in London and Paris before and during the French Revolution. The novel tells the story of the French Doctor Manette, his 18-year-long imprisonment in the Bastille in Paris and his release to live in London with his daughter Lucie, whom he had never met. The story is set against the conditions that led up to the French Revolution and the Reign of Terror.

The Land of Sad Oranges

Ghassan Kanafani was born in Akka, Palestine, in 1936. He died when an explosive devise planted by an Israeli operative, detonated under his car on July 8th, 1972. His wife Annie, a Danish national, described the event as such:

“…We used to go shopping together every Saturday morning, on that day he accompanied his niece Lamees. A few minutes after they left, I heard the sound of a huge explosion. I ran but only saw remanence of our exploded small car. Lamees was a few meters away from the spot, but I could not find Ghassan. I hoped to find him injured, but I only found his left leg. I was devastated, and our son Fayez, started knocking his head against the wall. Little Layla was crying: Baba…Baba… I gathered his remains, the Beiruti escorted him to his last resting place at the Shuhada Cemetery where he was buried next to Lamees who loved him and died with him.”

Kanafani is a prominent literary figure in Arabic Literature. His works were translated to many different languages. During his short life he enriched the Arabic library by contributing a valuable collection of writings, varying from novel to short story to literary research and political essays. “The Land of the Sad Orange” is one of his early stories. It depicts the impact of deracination on the Palestinians after Israeli forces took over their country in 1948. In this story Kanafani mixes artistic reality with history. Though the story tells the suffering of a middle-class family, it is exemplary of the experience of thousands of displaced families, who suffered the humiliation of leaving their country and living in poverty, following the 1948 defeat of the Arab armies and the creation of the state of Israel.

You can download a translation by Nejmeh Khalil-Habib here:

The Land of Sad Oranges

You can listen to the story in Arabic on our YouTube channel:

The Railway Children in Arabic (Audio and Text)

The Railway Children in Arabic for students of Arabic. This video can be used a teaching resource for listening and reading Activities. It was recorded with slow pace reading to meet the needs of speakers of other languages who are studying Arabic. The audio quality and image quality of the Arabic script were also made HD to meet all purposes and needs. The Book is read by: Nizar Taha Hajj Ahmad

For worksheets and resources, please visit our website at https://arabinglish.com or buy Lisan’s Books at: #Audiobooks_Arabic #Edith_Nesbit #Translated_Literature

The Railway Children in Arabic

  • The Railway Children in Arabic for students of Arabic. This video can be used a teaching resource for listening and reading Activities. It was recorded with slow pace reading to meet the needs of speakers of other languages who are studying Arabic. The audio quality and image quality of the Arabic script were also made HD to meet all purposes and needs.

Our Resources YouTube

Lisan Arabi’s channel on YouTube is growing with the new videos we upload on regular bases. The videos are designed to serve both Arabic and English speakers alike. These videos are meant to help speakers of other languages (mainly English speakers) to learn Arabic and Arabic speakers to learn English.

Please subscribe to our channel

The videos cover several categories ranging from basic vocabulary to high grammar of the Arabic and Arabic poetry.

The videos also include popular Arabic songs translated into English.

There is a section for kids. The videos in this section are designed to help young learners hear basic Arabic using simple and colourful graphics.

Please subscribe to our channel

Number: Lesson One

Introduction

Would life go on without numbers which are like the basic alphabet of mathematics and physics? Would human language survive as a communicative tool without these digits and numbers. The human mind invented and developed numbers since time immemorial. Numbers are indispensable for human communication. We almost use numbers and figures for everything in our lives. Not only in science but also in mythology and religions, have numbers been given peculiar importance and spiritual significance.

In this series of lessons, you will learn numbers in Modern Standard Arabic [MSA] and the grammar and vocabulary that are necessary to understand and learn how to communicate information about counting, arithmetic, time, pricing, and orders. Learning numbers in classical Arabic can be challenging to many students of Arabic.

In these lessons, I will try to make this study simple but detailed. Those who seek simplicity can find it and also those who like to know more about the grammar of Arabic will find answers. Numbers fall into two categories: Cardinals and Ordinals.


1- Cardinal Numbers

Numbers can fall into four main categories; basic, compound, decade and added.

  • simple numbers: 1-9,
  • simple compound numbers: 11-19 (two simple numbers without conjunction)
  • decade numbers: 20, 30, 40, 50, …, 90
  • added compound numbers: 21, 33, 45, 99, 101, etc. (a decade number with a simple one with a conjunction)

The first step is to know that you do not need many words to start saying numbers. With the basic twelve words you are good to go. These twelve numbers are the main words you need to learn to say all numbers in Arabic. These words represent the one-word number. Other forms of numbers are made by using two of these twelve words.

It is also good to learn some words related to numbers.

Things to remember about numbers:

  • Only after numbers from 3-10 the counted word is plural.
  • Only 1 and 2 precede the counted word they count.
  • In Arabic, number words include two types of information: (1) gender of the counted word and (2) the number of the counted word. Therefore, we have to consider of the counted word to decide what gender the number word is.
  • Number words are subject to grammatical case. This will be explained later in this series of lessons.

Listen to the numbers and try to do the quiz below.

My Home

This quiz covers the various parts of the house and the items of furniture.

It includes images and the quiz-taker should choose within 15 seconds the correct answer from four multiple options.

This quiz can be useful for all levels as it is word-level activity. It also helps for revision and ice-breakers in the (virtual) classroom.

Insects In Arabic

This post includes two quizzes on the same topic. Insects in Arabic. This post covers the names of the names of 14 insects and reptiles.

Quiz 1: word and images

Read the word and choose the correct image.

Insects

This quiz includes 14 names of insects

Quiz 2: Image and words

Look at the image and choose the correct word

Insects Images

This quiz includes 14 names of insects

Simple Sentence Structure

In this video I explain the structure of the simple nominal sentence: أنا لست أنت and each basic element of this sentence:

I = أنا

am not=لست

you= أنت

and give examples of the same sentence structure..

Here is a quiz to check your understanding of the lesson

Sentence Structure

This quiz is to reinforce the information tackled in the lesson.

Sound and Weak Letters

What is the Arabic Alphabet called?

They are called /huroof al hijaa’/ حروف الهجاء

Because Arabic is written cursively, the letters are connected and therefore, the shape of the letter changes when it is connected to another letter. The letters have four positions, separate, initial, middle and final.

These are:

finalmiddleinitial separate
ء، ـــؤ، ــئ، ــأ ــأ، ــؤ، ــــئــــ، ئــأ ء
Examples أمثلة

أكرم سأل مئة بؤبؤ داء شاطئ سبأ

finalmiddleinitial separate
ـبـبـبــ ب
Examples أمثلة

بـَيت قبـْر جيب

finalmiddleinitial separate
ـتـتـتــ ت
Examples أمثلة

تَـمر كتَب بيت

finalmiddleinitial separate
ـثـثـثــث
Examples أمثلة

ثَوب لثَام بَـحَث

finalmiddleinitial separate
ـجـجـجـج
Examples أمثلة

جَـمل سـجَن ثلـج

finalmiddleinitial separate
ـحـحـحـح
Examples أمثلة

حِبـر بـحْر رَبِـحَ

finalmiddleinitial separate
ـخـخـخـخ
Examples أمثلة

خَيـر بُـخار مُـخ

finalmiddleinitial separate
ـدـدد د
Examples أمثلة

دم بدر سد

finalmiddleinitial separate
ـذـذذ ذ
Examples أمثلة

ذباب بذرة شذّ

finalmiddleinitial separate
ـرـرر ر
Examples أمثلة

رب برج بـحر

finalmiddleinitial separate
ـزـززز
Examples أمثلة

زاد قزم وكز

finalmiddleinitial separate
ـسـسـسـس
Examples أمثلة

ساد قسم خس

finalmiddleinitial separate
ـشـشـشـش
Examples أمثلة

شر مشمش عيش

finalmiddleinitial separate
ـصـصـصـص
Examples أمثلة

صار بصل لص

finalmiddleinitial separate
ـضـضـضـض
Examples أمثلة

ضرب مضرب بعض

finalmiddleinitial separate
ـطـطـطـط
Examples أمثلة

طار بطن بط

finalmiddleinitial separate
ـعـعـعـ ع
Examples أمثلة

عاد بعد طمع

finalmiddleinitial separate
ـغـغـغـ غ
Examples أمثلة

غار بغل بلغ

finalmiddleinitial separate
ـفـفـفـ ف
Examples أمثلة

فأر كفى كف

finalmiddleinitial separate
ـقـقـقـ ق
Examples أمثلة

قبـر بقرة برق

finalmiddleinitial separate
ـكـكـكـ ك
Examples أمثلة

كتاب مكتب ملك

finalmiddleinitial separate
ـلـلـلـ ل
Examples أمثلة

لسان قليل ليل

finalmiddleinitial separate
ـمـمـمـ م
Examples أمثلة

من نـمـر نعم

finalmiddleinitial separate
ـلاـلا لا لا=ل+ا
Examples أمثلة

لا طلاب بلا

finalmiddleinitial separate
ـنـنـ نـ ن
Examples أمثلة

نـبـي فنان فنون

finalmiddleinitial separate
ـهـهـهـ ه
Examples أمثلة

هو شهد معه

finalmiddleinitial separate
ـوـوو و
Examples أمثلة

وطن صوت ينـجو

finalmiddleinitial separate
ــيـييـ ي
Examples أمثلة

يوم سيّد وعي

NOTES

  • Arabic writes and reads from right to left (RTL). To simplify, it is like when you draw clockwise circles except for some letters.
  • Non-connective letters (ا، د, ذ، ر، ز، و), here grey-shaded, do not connect to the following letter. Therefore, the separate and the initial position is identical.
  • Dots are important to distinguish letters that have identical shape. 

The Weak letters حروف العلة

The weak letters are three :

ا – و – ي

They are called weak letters [huroof ili’lla] due to they occasional change and omission they undergo.

Enrich Your Vocabulary set 10

This video below introduces 21 items of vocabulary. These 21 items include the two connective letters [ك – ل – م] in various positions within the word. After you have watched the video and learned the words, you can scroll down this page to do the interactive quizzes and check your progress.

Arabic Vocabulary ONLY:

This resource may look simple to most learners. Actually, I designed it to be so. Although it is simple, it is very helpful for all levels of non-native speakers of Arabic once it is used properly. Such activities gain their power from their simplicity. If you watch the video you notice:

– Since I am keen on avoiding mother language interference in these videos, I resort to using only Arabic on the screen.

To keep the learner’s focus on the identified (image) and the identifier (sound/written form, I use simple images.

–  I read slowly with clear native speaker voice to make sure that the learners hear all sounds of Arabic letters articulated properly and naturally especially the challenging ones such as ص ،ض، ظ، ح، ع، غ، ق

– The words selected are common vocabulary items.

– I use Modern Standard Arabic (MSA) as it is closer to the dialects of most Arab countries.

Remember to repeat the word after you hear it. Pause or rewind the video before you proceed if you are not sure that you can say the word properly.

Focus on the image to know the meaning and the written form of the word to gain fluency in reading. DON’T translate in your head. Say the word aloud several times in Arabic to avoid mental translation. Close your eyes if you want and envisage the written form or the image when you are saying the word.

Vocabulary Set 10 Words

This quiz covers Arabic vocabulary items with the three connective letters : ( ك-ل-م  ) occurring in different positions within the word. 

Look at the image and choose the correct answer.

Vocabulary Set 10 images

This quiz covers Arabic vocabulary items with the three connective letters : ( ك - ل - م  ) occurring in different positions within the word. 


Look at the image and choose the correct answer.